κακοήθεια (kakoetheia) - Strong 2550
κακοήθεια (kakoetheia) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par malignité.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | κακοήθεια | Numéro Strong | 2550 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 3:485,391 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | kakoetheia | Phonétique | kak-o-ay'-thi-ah |
Variantes | |||
Origine | vient d'un composé de κακός (kakos, 2556) et ἦθος (ethos, 2239) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
malignité 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Romains (1) Versets Romains 1.29 étant remplis de toute espèce d'injustice, de méchanceté, de cupidité, de malice; pleins d'envie, de meurtre, de querelle, de ruse, de malignité (kakoetheia); (1:30) rapporteurs,
|