καταδιώκω (katadioko) - Strong 2614
καταδιώκω (katadioko) est un terme grec
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par se mettre à la recherche.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | καταδιώκω | Numéro Strong | 2614 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | katadioko | Phonétique | kat-ad-ee-o'-ko |
Variantes | |||
Origine | vient de κατά (kata, 2596) et διώκω (dioko, 1377) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
se mettre à la recherche 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Marc (2) Versets Marc 1.36 2532 Simon et ceux qui étaient avec lui se mirent (katadioko) à sa recherche (katadioko);
|