διόρθωμα (katorthoma) - Strong 2735
διόρθωμα (katorthoma) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par salutaires réformes , non....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | διόρθωμα | Numéro Strong | 2735 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom neutre | ||
Translitération | katorthoma | Phonétique | kat-or'-tho-mah |
Variantes | |||
Origine | vient d'un composé de κατά (kata, 2596) et d'un dérivé de ὀρθός (orthos, 3717) (cf διόρθωσις (diorthosis, 1357)) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
salutaires réformes 1, non utilisé 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1) Versets Actes 24.3 Très excellent Félix, tu nous fais jouir d'une paix profonde, et cette nation a obtenu de salutaires réformes (katorthoma) par tes soins prévoyants; c'est ce que nous reconnaissons en tout et partout avec une entière gratitude.
|