Lueur.org - Un éclairage sur la foi

לְבִיבוֹת (labiybah) - Strong 03834

לְבִיבוֹת (labiybah) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par gâteaux.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original לְבִיבוֹת Numéro Strong 03834
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1071c
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération labiybah Phonétique law-bee-baw’
Variantes plutôt lebibah [leb-ee-baw’]
Origine vient de לָבַב (labab, 03823) dans son sens originel d'embonpoint
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 gâteaux 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. gâteaux, pain
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Samuel (3)
Versets
2 Samuel 13.6 Amnon se coucha, et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi: Je te prie, que Tamar, ma soeur, vienne faire deux gâteaux (labiybah) sous mes yeux, et que je les mange de sa main.
2 Samuel 13.8 Tamar alla dans la maison d'Amnon, son frère, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux, et les (labiybah) fit cuire;
2 Samuel 13.10 Alors Amnon dit à Tamar: Apporte le mets dans la chambre, et que je le mange de ta main. Tamar prit les gâteaux (labiybah) qu'elle avait faits, et les porta à Amnon, son frère, dans la chambre.