Lueur.org - Un éclairage sur la foi

μάχη (mache) - Strong 3163

μάχη (mache) est un terme grec trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par luttes, querelles, disputes.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original μάχη Numéro Strong 3163
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 4:527,573
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération mache Phonétique makh’-ay
Variantes
Origine vient de μάχομαι (machomai, 3164)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 luttes, querelles, disputes
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. une lutte ou un combat
    1. de ceux en armes, une bataille
    2. de personnes en désaccord: controverse, dispute, différends
    3. une querelle
Mots liés ἄμαχος (amachos, 269), μάχαιρα (machaira, 3162)
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 4 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Corinthiens (1), 2 Timothée (1), Tite (1), Jacques (1)
Versets
2 Corinthiens 7.5 Car, depuis notre arrivée en Macédoine, notre chair n'eut aucun repos; nous étions affligés de toute manière: luttes (mache) au dehors, craintes au dedans.
2 Timothée 2.23 1161 Repousse les discussions folles et inutiles, sachant qu'elles font naître des querelles (mache).
Tite 3.9 Mais évite les discussions folles, les généalogies, les querelles, les disputes (mache) relatives à la loi; car elles sont inutiles et vaines.
Jacques 4.1 D'où viennent les luttes, et d'où viennent les querelles (mache) parmi vous? N'est-ce pas de vos passions qui combattent dans vos membres?