מַלְאַךְ (mal’ak) - Strong 04398
מַלְאַךְ (mal’ak) est un terme araméen
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par ange.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | מַלְאַךְ | Numéro Strong | 04398 |
---|---|---|---|
Langue | araméen | TWOT/TDNT | TWOT 2827 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | mal’ak | Phonétique | mal-ak’ |
Variantes | |||
Origine | Araméen correspondant à מַלְאָךְ (mal’ak, 04397) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
ange 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Daniel (2) Versets Daniel 3.28 Nebucadnetsar prit la parole et dit: Béni soit le Dieu de Schadrac, de Méschac et d'Abed-Nego, lequel a envoyé son ange (mal’ak) et délivré ses serviteurs qui ont eu confiance en lui, et qui ont violé l'ordre du roi et livré leurs corps plutôt que de servir et d'adorer aucun autre dieu que leur Dieu!
Daniel 6.22 Mon Dieu a envoyé son ange (mal’ak) et fermé la gueule des lions, qui ne m'ont fait aucun mal, parce que j'ai été trouvé innocent devant lui; et devant toi non plus, ô roi, je n'ai rien fait de mauvais. |