מָרֵאשָׁה (Mar’eshah) - Strong 04762
מָרֵאשָׁה (Mar’eshah) est un terme hébreu
trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Maréscha.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | מָרֵאשָׁה | Numéro Strong | 04762 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre de lieu; nom propre masculin | ||
Translitération | Mar’eshah | Phonétique | mar-ay-shaw’ |
Variantes | Mareshah [mar-ay-shaw’] | ||
Origine | formé comme מַרְאָשׁוֹת (mar’ashah, 04761) | ||
Traduction littérale | Maréscha (Angl. Mareshah) = "à la tête", "crête d'une colline" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Maréscha 8
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions | n pr loc
|
||
Occurrences 8 fois dans 8 versets de 4 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Josué (1), 1 Chroniques (2), 2 Chroniques (4), Michée (1) Versets Josué 15.44 Keïla, Aczib, et Maréscha (Mar’eshah); neuf villes, et leurs villages.
1 Chroniques 2.42 Fils de Caleb, frère de Jerachmeel: Méscha, son premier-né, qui fut père de Ziph, et les fils de Maréscha (Mar’eshah), père d'Hébron. 1 Chroniques 4.21 Fils de Schéla, fils de Juda: Er, père de Léca, Laeda, père de Maréscha (Mar’eshah), et les familles de la maison où l'on travaille le byssus, de la maison d'Aschbéa, 2 Chroniques 11.8 Gath, Maréscha (Mar’eshah), Ziph, 2 Chroniques 14.9 (14:8) Zérach, l'Ethiopien, sortit contre eux avec une armée d'un million d'hommes et trois cents chars, et il s'avança jusqu'à Maréscha (Mar’eshah). 2 Chroniques 14.10 (14:9) Asa marcha au-devant de lui, et ils se rangèrent en bataille dans la vallée de Tsephata, près de Maréscha (Mar’eshah). 2 Chroniques 20.37 Alors Eliézer, fils de Dodava, de Maréscha (Mar’eshah), prophétisa contre Josaphat, et dit: Parce que tu t'es associé avec Achazia, l'Eternel détruit ton oeuvre. Et les navires furent brisés, et ne purent aller à Tarsis. Michée 1.15 Je t'amènerai un nouveau maître, habitante de Maréscha (Mar’eshah); La gloire d'Israël s'en ira jusqu'à Adullam. |