μηδέποτε (medepote) - Strong 3368
μηδέποτε (medepote) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par jamais.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | μηδέποτε | Numéro Strong | 3368 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | adverbe | ||
Translitération | medepote | Phonétique | may-dep’-ot-eh |
Variantes | |||
Origine | vient de μηδέ (mede, 3366) et ποτέ (pote, 4218) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
jamais 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Timothée (1) Versets 2 Timothée 3.7 apprenant toujours et ne pouvant jamais (medepote) arriver à la connaissance de la vérité.
|