μεμβράνα (membrana) - Strong 3200
μεμβράνα (membrana) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par parchemins.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | μεμβράνα | Numéro Strong | 3200 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | membrana | Phonétique | mem-bran’-ah |
Variantes | |||
Origine | origine: Latin ("membrane") | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
parchemins 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Timothée (1) Versets 2 Timothée 4.13 Quand tu viendras, apporte le manteau que j'ai laissé à Troas chez Carpus, et les livres, surtout les parchemins (membrana).
|