מְנוֹרָה (menowrah) - Strong 04501
מְנוֹרָה (menowrah) est un terme hébreu
trouvé 40 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par chandelier.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | מְנוֹרָה | Numéro Strong | 04501 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1333c |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | menowrah | Phonétique | men-o-raw’ |
Variantes | menorah [men-o-raw’] | ||
Origine | vient de מָנוֹר (manowr, 04500) (dans le sens originel de נִיר (niyr, 05216)) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
chandelier 40
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 40 fois dans 31 versets de 9 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Exode (20), Lévitique (1), Nombres (6), 1 Rois (1), 2 Rois (1), 1 Chroniques (5), 2 Chroniques (3), Jérémie (1), Zacharie (2) Versets Exode 25.31 Tu feras un chandelier (menowrah) d'or pur; ce chandelier (menowrah) sera fait d'or battu; son pied, sa tige, ses calices, ses pommes et ses fleurs seront d'une même pièce.
Exode 25.32 Six branches sortiront de ses côtés, trois branches du chandelier (menowrah) de l'un des côtés, et trois branches du chandelier (menowrah) de l'autre côté. Exode 25.33 Il y aura sur une branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs; il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier (menowrah). Exode 25.34 A la tige du chandelier (menowrah), il y aura quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs. Exode 25.35 Il y aura une pomme sous deux des branches sortant de la tige du chandelier, une pomme sous deux autres branches, et une pomme sous deux autres branches; il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier (menowrah). Exode 26.35 Tu mettras la table en dehors du voile, et le chandelier (menowrah) en face de la table, au côté méridional du tabernacle; et tu mettras la table au côté septentrional. Exode 30.27 la table et tous ses ustensiles, le chandelier (menowrah) et ses ustensiles, l'autel des parfums, Exode 31.8 la table et ses ustensiles, le chandelier (menowrah) d'or pur et tous ses ustensiles, (31:9) l'autel des parfums; Exode 35.14 le chandelier (menowrah) et ses ustensiles, ses lampes, et l'huile pour le chandelier; Exode 37.17 Il fit le chandelier (menowrah) d'or pur; il fit le chandelier (menowrah) d'or battu; son pied, sa tige, ses calices, ses pommes et ses fleurs, étaient d'une même pièce. Exode 37.18 Six branches sortaient de ses côtés, trois branches du chandelier (menowrah) de l'un des côtés, et trois branches du chandelier (menowrah) de l'autre côté. Exode 37.19 Il y avait sur une branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs; il en était de même pour les six branches sortant du chandelier (menowrah). Exode 37.20 A la tige du chandelier (menowrah) il y avait quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs. Exode 39.37 le chandelier (menowrah) d'or pur, ses lampes, les lampes préparées, tous ses ustensiles, et l'huile pour le chandelier; Exode 40.4 Tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras le chandelier (menowrah), et tu en arrangeras les lampes. Exode 40.24 Il plaça le chandelier (menowrah) dans la tente d'assignation, en face de la table, au côté méridional du tabernacle; Lévitique 24.4 Il arrangera les lampes sur le chandelier (menowrah) d'or pur, pour qu'elles brûlent continuellement devant l'Eternel. Nombres 3.31 On remit à leurs soins l'arche, la table, le chandelier (menowrah), les autels, les ustensiles du sanctuaire, avec lesquels on fait le service, le voile et tout ce qui en dépend. Nombres 4.9 Ils prendront un drap bleu, et ils couvriront le chandelier (menowrah), ses lampes, ses mouchettes, ses vases à cendre et tous ses vases à huile, destinés à son service; Nombres 8.2 Parle à Aaron, et tu lui diras: Lorsque tu placeras les lampes sur le chandelier (menowrah), les sept lampes devront éclairer en face. Nombres 8.3 Aaron fit ainsi; il plaça les lampes sur le devant du chandelier (menowrah), comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse. Nombres 8.4 04639 Le chandelier (menowrah) était d'or battu; jusqu'à son pied, jusqu'à ses fleurs, il était d'or battu; Moïse avait fait le chandelier (menowrah) d'après le modèle que l'Eternel lui avait montré. 1 Rois 7.49 les chandeliers (menowrah) d'or pur, cinq à droite et cinq à gauche, devant le sanctuaire, avec les fleurs, les lampes et les mouchettes d'or; 2 Rois 4.10 Faisons une petite chambre haute avec des murs, et mettons-y pour lui un lit, une table, un siège et un chandelier (menowrah), afin qu'il s'y retire quand il viendra chez nous. 1 Chroniques 28.15 Il donna le poids des chandeliers (menowrah) d'or et de leurs lampes d'or, avec le poids de chaque chandelier (menowrah) et de ses lampes; et le poids des chandeliers (menowrah) d'argent, avec le poids de chaque chandelier (menowrah) et de ses lampes, selon l'usage de chaque chandelier (menowrah). 2 Chroniques 4.7 Il fit dix chandeliers (menowrah) d'or, selon l'ordonnance qui les concernait, et il les plaça dans le temple, cinq à droite et cinq à gauche. 2 Chroniques 4.20 les chandeliers (menowrah) et leurs lampes d'or pur, qu'on devait allumer selon l'ordonnance devant le sanctuaire, 2 Chroniques 13.11 Nous offrons chaque matin et chaque soir des holocaustes à l'Eternel, nous brûlons le parfum odoriférant, nous mettons les pains de proposition sur la table pure, et nous allumons chaque soir le chandelier (menowrah) d'or et ses lampes; car nous observons les commandements de l'Eternel, notre Dieu. Et vous, vous l'avez abandonné. Jérémie 52.19 Le chef des gardes prit encore les bassins, les brasiers, les coupes, les cendriers, les chandeliers (menowrah), les tasses et les calices, ce qui était d'or et ce qui était d'argent. Zacharie 4.2 Il me dit: Que vois-tu? Je répondis: Je regarde, et voici, il y a un chandelier (menowrah) tout d'or, surmonté d'un vase et portant sept lampes, avec sept conduits pour les lampes qui sont au sommet du chandelier; Zacharie 4.11 Je pris la parole et je lui dis: Que signifient ces deux oliviers, à la droite du chandelier (menowrah) et à sa gauche? |