μετακινέω (metakineo) - Strong 3334
μετακινέω (metakineo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par se détourner.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | μετακινέω | Numéro Strong | 3334 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 3:720,435 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | metakineo | Phonétique | met-ak-ee-neh’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de μετά (meta, 3326) et κινέω (kineo, 2795) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
se détourner 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | ἀμετακίνητος (ametakinetos, 277) | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Colossiens (1) Versets Colossiens 1.23 si du moins vous demeurez fondés et inébranlables dans la foi, sans vous détourner (metakineo) de l'espérance de l'Evangile que vous avez entendu, qui a été prêché à toute créature sous le ciel, et dont moi Paul, j'ai été fait ministre.
|