μεταμέλομαι (metamelomai) - Strong 3338
μεταμέλομαι (metamelomai) est un terme grec
trouvé 6 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par se repentir, être repenti.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | μεταμέλομαι | Numéro Strong | 3338 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 4:626,589 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | metamelomai | Phonétique | met-am-el’-lom-ahee |
Variantes | |||
Origine | vient de μετά (meta, 3326) et de μέλει (melo, 3199) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
se repentir, être repenti
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Synonymes | Synonymes de Se repentir, 5862 | ||
Mots liés | ἀμεταμέλητος (ametameletos, 278) | ||
Occurrences 6 fois dans 5 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (3), 2 Corinthiens (2), Hébreux (1) Versets Matthieu 21.29 {1161 Il répondit: Je ne veux pas. Ensuite, il se repentit (metamelomai), et il alla.}
Matthieu 21.32 {Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous n'avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru en lui; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis (metamelomai) pour croire en lui.} Matthieu 27.3 Alors Judas, qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, se repentit (metamelomai), et rapporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, 2 Corinthiens 7.8 3754 Quoique je vous aie attristés par ma lettre, je ne m'en repens (metamelomai) pas. Et, si je m'en suis repenti (metamelomai), -car je vois que cette lettre vous a attristés, bien que momentanément, - Hébreux 7.21 car, tandis que les Lévites sont devenus sacrificateurs sans serment, Jésus l'est devenu avec serment par celui qui lui a dit: Le Seigneur a juré, et il ne se repentira (metamelomai) pas: Tu es sacrificateur pour toujours, Selon l'ordre de Melchisédek. - |