Lueur.org - Un éclairage sur la foi

מְעיני (Me‘uwniy) - Strong 04586

מְעיני (Me‘uwniy) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Mehunim , Maonites.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original מְעיני Numéro Strong 04586
Langue hébreu TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom propre masculin
Translitération Me‘uwniy Phonétique meh-oo-nee’
Variantes Me‘iyniy [meh-ee-nee’]
Origine probablement patronyme de מָעוֹן (Ma‘own, 04584)
Traduction littérale Mehunim ou Maonites = "habitations, demeure"
Traductions dans la Segond 1910 Mehunim 2, Maonites 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un peuple qui vivait au sud de Canaan
  2. un groupe d'exilés qui sont revenus, peut-être des descendants de 1)
Synonymes עֵין  חַרֹד (‘Eyn Charod, 05878)
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Chroniques (1), Esdras (1), Néhémie (1)
Versets
2 Chroniques 26.7 Dieu l'aida contre les Philistins, contre les Arabes qui habitaient à Gur-Baal, et contre les Maonites (Me‘uwniy).
Esdras 2.50 les fils d'Asna, les fils de Mehunim (Me‘uwniy), les fils de Nephusim,
Néhémie 7.52 les fils de Bésaï, les fils de Mehunim (Me‘uwniy), les fils de Nephischsim,