Lueur.org - Un éclairage sur la foi

מִטְפַּחַת (mitpachath) - Strong 04304

מִטְפַּחַת (mitpachath) est un terme hébreu trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par manteau.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original מִטְפַּחַת Numéro Strong 04304
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 818d
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération mitpachath Phonétique mit-pakh’- ath
Variantes
Origine vient de טָפַח (taphach, 02946)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 manteau 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. manteau
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Ruth (1), Esaïe (1)
Versets
Ruth 3.15 Et il ajouta: Donne le manteau (mitpachath) qui est sur toi, et tiens-le. Elle le tint, et il mesura six mesures d'orge, qu'il chargea sur elle. Puis il rentra dans la ville.
Esaïe 3.22 Les vêtements précieux et les larges tuniques, Les manteaux (mitpachath) et les gibecières;