Lueur.org - Un éclairage sur la foi

μόδιος (modios) - Strong 3426

μόδιος (modios) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par boisseau.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original μόδιος Numéro Strong 3426
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération modios Phonétique mod’-ee-os
Variantes
Origine origine : Latin
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 boisseau 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. une mesure de volume pour éléments secs d'environ 9 litres
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Matthieu (1), Marc (1), Luc (1)
Versets
Matthieu 5.15 {et on n'allume pas une lampe pour la mettre sous le boisseau (modios), mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison.}
Marc 4.21 Il leur dit encore: {Apporte-t-on la lampe pour la mettre sous le boisseau (modios), ou sous le lit? N'est-ce pas pour la mettre sur le chandelier?}
Luc 11.33 {1161 Personne n'allume une lampe pour la mettre dans un lieu caché ou sous le boisseau (modios), mais on la met sur le chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.}