מוּצַק (muwtsaq) - Strong 04164
מוּצַק (muwtsaq) est un terme hébreu
trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par liberté, espace, angoisse.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | מוּצַק | Numéro Strong | 04164 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1895c |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | muwtsaq | Phonétique | moo-tsak’ |
Variantes | muwtsaq [moo-tsawk’] | ||
Origine | vient de יָצַק (yatsaq, 03332) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
liberté, espace, angoisse
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Job (2), Esaïe (1) Versets Job 36.16 Il te retirera aussi de la détresse, Pour te mettre au large, en pleine liberté (muwtsaq), Et ta table sera chargée de mets succulents.
Job 37.10 Par son souffle Dieu produit la glace, Il réduit l'espace (muwtsaq) où se répandaient les eaux. Esaïe 9.1 (8:23) Mais les ténèbres ne régneront pas toujours Sur la terre où il y a maintenant des angoisses (muwtsaq): Si les temps passés ont couvert d'opprobre Le pays de Zabulon et le pays de Nephthali, Les temps à venir couvriront de gloire La contrée voisine de la mer, au delà du Jourdain, Le territoire des Gentils. |