מוּצָק (muwtsaq) - Strong 04165
מוּצָק (muwtsaq) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par fonte, ruisseler.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | מוּצָק | Numéro Strong | 04165 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 897b |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | muwtsaq | Phonétique | moo-tsawk’ |
Variantes | |||
Origine | vient de עָגִיל (‘agiyl, 05694) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
fonte, ruisseler
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Synonymes | עִזְקָא (‘izqa’, 05824) | ||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Rois (1), Job (1) Versets 1 Rois 7.37 C'est ainsi qu'il fit les dix bases: la fonte (muwtsaq), la mesure et la forme étaient les mêmes pour toutes.
Job 38.38 Pour que la poussière se mette à ruisseler (muwtsaq), Et que les mottes de terre se collent ensemble? |