Lueur.org - Un éclairage sur la foi

נָפַץ (naphats) - Strong 05310

נָפַץ (naphats) est un terme hébreu trouvé 22 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par briser, disperser, délier,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original נָפַץ Numéro Strong 05310
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 1394
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération naphats Phonétique naw-fats’
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 briser, disperser, délier, écraser, réduire en poussière, faire sauter, peupler
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. briser, rompre, détruire, mettre en morceaux
    1. (Qal)
      1. briser
      2. une cassure
    2. (Piel) réduire en poussière
    3. (Pual) pulvériser
  2. éparpiller, disperser, recouvrir, être éparpillé
    1. (Qal)
      1. être éparpillé
      2. un dispersé (qui fait partie de la dispersion)
Mots liés מַפָּץ (mappats, 04660), מַפֵּץ (mappets, 04661), נֶפֶץ (nephets, 05311)
Occurrences   22 fois dans 17 versets de 8 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (1), Juges (1), 1 Samuel (1), 1 Rois (1), Psaumes (2), Esaïe (3), Jérémie (12), Daniel (1)
Versets
Genèse 9.19 Ce sont là les trois fils de Noé, et c'est leur postérité qui peupla (naphats) toute la terre.
Juges 7.19 Gédéon et les cent hommes qui étaient avec lui arrivèrent aux abords du camp au commencement de la veille du milieu, comme on venait de placer les gardes. Ils sonnèrent de la trompette, et brisèrent (naphats) les cruches qu'ils avaient à la main.
1 Samuel 13.11 Samuel dit: Qu'as-tu fait? Saül répondit: Lorsque j'ai vu que le peuple se dispersait (naphats) loin de moi, que tu n'arrivais pas au terme fixé, et que les Philistins étaient assemblés à Micmasch,
1 Rois 5.9 Mes serviteurs les descendront du Liban à la mer, et je les expédierai par mer en radeaux jusqu'au lieu que tu m'indiqueras; là, je les ferai délier (naphats), et tu les prendras. Ce que je désire en retour, c'est que tu fournisses des vivres à ma maison.
Psaumes 2.9 Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras (naphats) comme le vase d'un potier.
Psaumes 137.9 Heureux qui saisit tes enfants, Et les écrase (naphats) sur le roc!
Esaïe 11.12 Il élèvera une bannière pour les nations, Il rassemblera les exilés d'Israël, Et il recueillera les dispersés (naphats) de Juda, Des quatre extrémités de la terre.
Esaïe 27.9 Ainsi le crime de Jacob a été expié, Et voici le fruit du pardon de son péché: L'Eternel a rendu toutes les pierres des autels Pareilles à des pierres de chaux réduites en poussière (naphats); Les idoles d'Astarté et les statues du soleil ne se relèveront plus.
Esaïe 33.3 Quand ta voix retentit, Les peuples fuient; Quand tu te lèves, Les nations se dispersent (naphats).
Jérémie 13.14 Je les briserai (naphats) les uns contre les autres, Les pères et les fils ensemble, dit l'Eternel; Je n'épargnerai pas, je n'aurai point de pitié, point de miséricorde, Rien ne m'empêchera de les détruire.
Jérémie 22.28 Est-il donc un vase méprisé, brisé (naphats), ce Jeconia? Est-il un objet auquel on n'attache aucun prix? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa postérité, Lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas? -
Jérémie 48.12 C'est pourquoi voici, les jours viennent, dit l'Eternel, Où je lui enverrai des gens qui le transvaseront; Ils videront ses vases, Et feront sauter (naphats) ses outres.
Jérémie 51.20 Tu as été pour moi un marteau, un instrument de guerre. J'ai brisé (naphats) par toi des nations, Par toi j'ai détruit des royaumes.
Jérémie 51.21 Par toi j'ai brisé (naphats) le cheval et son cavalier; Par toi j'ai brisé (naphats) le char et celui qui était dessus.
Jérémie 51.22 Par toi j'ai brisé (naphats) l'homme et la femme; Par toi j'ai brisé (naphats) le vieillard et l'enfant; Par toi j'ai brisé (naphats) le jeune homme et la jeune fille.
Jérémie 51.23 Par toi j'ai brisé (naphats) le berger et son troupeau; Par toi j'ai brisé (naphats) le laboureur et ses boeufs; Par toi j'ai brisé (naphats) les gouverneurs et les chefs.
Daniel 12.7 Et j'entendis l'homme vêtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit éternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitié d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entièrement brisée (naphats).