נֹגַהּ (nogahh) - Strong 05051
נֹגַהּ (nogahh) est un terme hébreu
trouvé 19 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par splendeur, resplendissante, rayon,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | נֹגַהּ | Numéro Strong | 05051 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1290a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | nogahh | Phonétique | no’- gah |
Variantes | |||
Origine | vient de נָגַהּ (nagahh, 05050) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
splendeur, resplendissante, rayon, lumière, feu, clarté, aurore, lumière éclatante, éclat
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | נֹגַהּ (Nogahh, 05052), נֹגַהּ (nogahh, 05053), נְגֹהָה (negohah, 05054) | ||
Occurrences 19 fois dans 19 versets de 8 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Samuel (2), Psaumes (1), Proverbes (1), Esaïe (5), Ezéchiel (5), Joël (2), Amos (1), Habacuc (2) Versets 2 Samuel 22.13 De la splendeur (nogahh) qui le précédait S'élançaient des charbons de feu.
2 Samuel 23.4 Est pareil à la lumière du matin, quand le soleil brille Et que la matinée est sans nuages; Ses rayons (nogahh) après la pluie font sortir de terre la verdure. Psaumes 18.12 (18:13) De la splendeur (nogahh) qui le précédait s'échappaient les nuées, Lançant de la grêle et des charbons de feu. Proverbes 4.18 Le sentier des justes est comme la lumière resplendissante (nogahh), Dont l'éclat va croissant jusqu'au milieu du jour. Esaïe 4.5 L'Eternel établira, sur toute l'étendue de la montagne de Sion Et sur ses lieux d'assemblées, Une nuée fumante pendant le jour, Et un feu (nogahh) de flammes éclatantes pendant la nuit; Car tout ce qui est glorieux sera mis à couvert. Esaïe 50.10 Quiconque parmi vous craint l'Eternel, Qu'il écoute la voix de son serviteur! Quiconque marche dans l'obscurité et manque de lumière (nogahh), Qu'il se confie dans le nom de l'Eternel, Et qu'il s'appuie sur son Dieu! Esaïe 60.3 Des nations marchent à ta lumière, Et des rois à la clarté (nogahh) de tes rayons. Esaïe 60.19 Ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, Ni la lune qui t'éclairera de sa lueur (nogahh); Mais l'Eternel sera ta lumière à toujours, Ton Dieu sera ta gloire. Esaïe 62.1 Pour l'amour de Sion je ne me tairai point, Pour l'amour de Jérusalem je ne prendrai point de repos, Jusqu'à ce que son salut paraisse, comme l'aurore (nogahh), Et sa délivrance, comme un flambeau qui s'allume. Ezéchiel 1.4 Je regardai, et voici, il vint du septentrion un vent impétueux, une grosse nuée, et une gerbe de feu, qui répandait de tous côtés une lumière éclatante (nogahh), au centre de laquelle brillait comme de l'airain poli, sortant du milieu du feu. Ezéchiel 1.13 L'aspect de ces animaux ressemblait à des charbons de feu ardents, c'était comme l'aspect des flambeaux, et ce feu circulait entre les animaux; il jetait une lumière éclatante (nogahh), et il en sortait des éclairs. Ezéchiel 1.27 Je vis encore comme de l'airain poli, comme du feu, au dedans duquel était cet homme, et qui rayonnait tout autour; depuis la forme de ses reins jusqu'en haut, et depuis la forme de ses reins jusqu'en bas, je vis comme du feu, et comme une lumière éclatante (nogahh), dont il était environné. Ezéchiel 1.28 Tel l'aspect de l'arc qui est dans la nue en un jour de pluie, ainsi était l'aspect de cette lumière éclatante (nogahh), qui l'entourait: c'était une image de la gloire de l'Eternel. A cette vue, je tombai sur ma face, et j'entendis la voix de quelqu'un qui parlait. Ezéchiel 10.4 La gloire de l'Eternel s'éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur (nogahh) de la gloire de l'Eternel. Joël 2.10 Devant eux la terre tremble, Les cieux sont ébranlés, Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat (nogahh). Joël 3.15 Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat (nogahh). Amos 5.20 Le jour de l'Eternel n'est-il pas ténèbres et non lumière? N'est-il pas obscur et sans éclat (nogahh)? Habacuc 3.4 C'est comme l'éclat (nogahh) de la lumière; Des rayons partent de sa main; Là réside sa force. Habacuc 3.11 Le soleil et la lune s'arrêtent dans leur demeure, A la lumière de tes flèches qui partent, A la clarté (nogahh) de ta lance qui brille. |