נִיב (nowb) - Strong 05108
נִיב (nowb) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par louange, rapporter.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | נִיב | Numéro Strong | 05108 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1318a,1318b |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | nowb | Phonétique | nobe |
Variantes | neyb [nabe] | ||
Origine | vient de נוּב (nuwb, 05107) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
louange, rapporter
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | נֹב (Nob, 05011), נוֹבָי (Nowbay, 05109) | ||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Esaïe (1), Malachie (1) Versets Esaïe 57.19 Je mettrai la louange (nowb) sur les lèvres. Paix, paix à celui qui est loin et à celui qui est près! dit l'Eternel. Je les guérirai.
Malachie 1.12 Mais vous, vous le profanez, En disant: La table de l'Eternel est souillée, Et ce qu'elle rapporte (nowb) est un aliment méprisable. |