Lueur.org - Un éclairage sur la foi

νυχθήμερον (nuchthemeron) - Strong 3574

νυχθήμερον (nuchthemeron) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par un jour et une nuit.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original νυχθήμερον Numéro Strong 3574
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom neutre
Translitération nuchthemeron Phonétique nookh-thay’-mer-on
Variantes
Origine vient de νύξ (nux, 3571) et ἡμέρα (hemera, 2250)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 un jour et une nuit 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un jour et une nuit, l'espace de vingt quatre heures
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Corinthiens (1)
Versets
2 Corinthiens 11.25 trois fois j'ai été battu de verges, une fois j'ai été lapidé, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passé un jour et une nuit (nuchthemeron) dans l'abîme.