παγιδεύω (pagideuo) - Strong 3802
παγιδεύω (pagideuo) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par surprendre.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | παγιδεύω | Numéro Strong | 3802 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 5:595,752 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | pagideuo | Phonétique | pag-id-yoo’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de παγίς (pagis, 3803) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
surprendre 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1) Versets Matthieu 22.15 Alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre (pagideuo) Jésus par ses propres paroles.
|