Lueur.org - Un éclairage sur la foi

παραχειμασία (paracheimasia) - Strong 3915

παραχειμασία (paracheimasia) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par hiverner.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original παραχειμασία Numéro Strong 3915
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération paracheimasia Phonétique par-akh-i-mas-ee’-ah
Variantes
Origine vient de παραχειμάζω (paracheimazo, 3914)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 hiverner 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. passer l'hiver, un hivernage
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (1)
Versets
Actes 27.12 Et comme le port n'était pas bon pour hiverner (paracheimasia), la plupart furent d'avis de le quitter pour tâcher d'atteindre Phénix, port de Crète qui regarde le sud-ouest et le nord-ouest, afin d'y passer l'hiver.