παράσημος (parasemos) - Strong 3902
παράσημος (parasemos) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par portait pour enseigne.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | παράσημος | Numéro Strong | 3902 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | parasemos | Phonétique | par-as’-ay-mos |
Variantes | |||
Origine | vient de παρά (para, 3844) et de σημαίνω (semaino, 4591) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
portait pour enseigne 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | πατρίς (patris, 3968) | ||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1) Versets Actes 28.11 1161 Après un séjour de trois mois, nous nous embarquâmes sur un navire d'Alexandrie, qui avait passé l'hiver dans l'île, et qui portait pour enseigne (parasemos) les Dioscures.
|