περισσεία (perisseia) - Strong 4050
περισσεία (perisseia) est un terme grec
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par abondance, débordante, encore....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | περισσεία | Numéro Strong | 4050 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 6:63,828 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | perisseia | Phonétique | per-is-si’-ah |
Variantes | |||
Origine | vient de περισσεύω (perisseuo, 4052) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
abondance, débordante, encore d'avantage, tout excès
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Notes | utilisé par les Grecs pour décrire l'excès de cire dans leurs oreilles. | ||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Romains (1), 2 Corinthiens (2), Jacques (1) Versets Romains 5.17 1063 Si par l'offense d'un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l'abondance (perisseia) de la grâce et du don de la justice régneront-ils dans la vie par Jésus-Christ lui seul.
2 Corinthiens 8.2 3754 Au milieu de beaucoup de tribulations qui les ont éprouvées, leur joie débordante (perisseia) et leur pauvreté profonde ont produit avec abondance de riches libéralités de leur part. 2 Corinthiens 10.15 Ce n'est pas hors de toute mesure, ce n'est pas des travaux d'autrui, que nous nous glorifions; mais c'est avec l'espérance, si votre foi augmente, de grandir encore d'avantage (perisseia) parmi vous, selon les limites qui nous sont assignées, Jacques 1.21 C'est pourquoi, rejetant toute souillure et tout excès (perisseia) de malice, recevez avec douceur la parole qui a été plantée en vous, et qui peut sauver vos âmes. |