φρονίμως (phronimos) - Strong 5430
φρονίμως (phronimos) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par prudemment.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | φρονίμως | Numéro Strong | 5430 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | adverbe | ||
Translitération | phronimos | Phonétique | fron-im’-oce |
Variantes | |||
Origine | vient de φρόνιμος (phronimos, 5429) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
prudemment 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (1) Versets Luc 16.8 {2532 Le maître loua l'économe infidèle de ce qu'il avait agi prudemment (phronimos). Car les enfants de ce siècle sont plus prudents à l'égard de leurs semblables que ne le sont les enfants de lumière.}
|