πορισμός (porismos) - Strong 4200
πορισμός (porismos) est un terme grec
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par source de gain.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | πορισμός | Numéro Strong | 4200 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | porismos | Phonétique | por-is-mos’ |
Variantes | |||
Origine | vient d'un dérivé de poros (un chemin, c'est-à-dire le moyen) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
source de gain 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Timothée (2) Versets 1 Timothée 6.5 les vaines discussions d'hommes corrompus d'entendement, privés de la vérité, et croyant que la piété est une source de gain (porismos).
1 Timothée 6.6 C'est, en effet, une grande source de gain (porismos) que la piété avec le contentement; |