Lueur.org - Un éclairage sur la foi

προβάλλω (proballo) - Strong 4261

προβάλλω (proballo) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par avoir poussé, pousser en avant.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original προβάλλω Numéro Strong 4261
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération proballo Phonétique prob-al’-lo
Variantes
Origine vient de πρό (pro, 4253) et βάλλω (ballo, 906)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 avoir poussé, pousser en avant
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. jeter en avant
    1. d'arbres, croître, qui mettent dehors les feuilles
    2. germer
    3. s'avancer, placer en avant, pousser en avant, se frayer
Occurrences   3 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (1), Actes (2)
Versets
Luc 21.30 {Dès qu'ils ont poussé (proballo), vous connaissez de vous-mêmes, en regardant, que déjà l'été est proche.}
Actes 19.33 Alors on fit sortir de la foule Alexandre, que les Juifs poussaient en avant (proballo) (proballo); et Alexandre, faisant signe de la main, voulait parler au peuple.