προφθάνω (prophthano) - Strong 4399
προφθάνω (prophthano) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par prévint.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | προφθάνω | Numéro Strong | 4399 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 9:88,1258 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | prophthano | Phonétique | prof-than’-o |
Variantes | |||
Origine | vient de πρό (pro, 4253) et φθάνω (phthano, 5348) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
prévint 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1) Versets Matthieu 17.25 Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint (prophthano), et dit: {Que t'en semble, Simon? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts? de leurs fils, ou des étrangers?}
|