Lueur.org - Un éclairage sur la foi

רָבַע (raba‘) - Strong 07250

רָבַע (raba‘) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par se prostituer , s'accoupler.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original רָבַע Numéro Strong 07250
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 2108
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération raba‘ Phonétique raw-bah’
Variantes
Origine une racine primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 se prostituer 2, s'accoupler 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. s'étendre, se coucher
    1. (Qal)
      1. se coucher
        1. pour le repos
        2. pour la copulation (d'une femme avec une bête)
    2. (Hifil) faire s'accoupler (pour l'élevage de bétail)
Mots liés רָבַע (raba‘, 07251), רֶבַע (reba‘, 07252)
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Lévitique (3)
Versets
Lévitique 18.23 Tu ne coucheras point avec une bête, pour te souiller avec elle. La femme ne s'approchera point d'une bête, pour se prostituer (raba‘) à elle. C'est une confusion.
Lévitique 19.19 Vous observerez mes lois. Tu n'accoupleras (raba‘) point des bestiaux de deux espèces différentes; tu n'ensemenceras point ton champ de deux espèces de semences; et tu ne porteras pas un vêtement tissé de deux espèces de fils.
Lévitique 20.16 Si une femme s'approche d'une bête, pour se prostituer (raba‘) à elle, tu tueras la femme et la bête; elles seront mises à mort: leur sang retombera sur elles.