רִבְלָה (Riblah) - Strong 07247
רִבְלָה (Riblah) est un terme hébreu
trouvé 11 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par Ribla.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | רִבְלָה | Numéro Strong | 07247 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom propre de lieu | ||
Translitération | Riblah | Phonétique | rib-law’ |
Variantes | |||
Origine | vient d'une racine non usuelle: être fructueux | ||
Traduction littérale | Ribla = "fertilité" | ||
Traductions dans la Segond 1910 |
Ribla 11
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | דִּבְלָה (Diblah, 01689) | ||
Occurrences 11 fois dans 11 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Nombres (1), 2 Rois (4), Jérémie (6) Versets Nombres 34.11 elle descendra de Schepham vers Ribla (Riblah), à l'orient d'Aïn; elle descendra, et s'étendra le long de la mer de Kinnéreth, à l'orient;
2 Rois 23.33 Pharaon Néco l'enchaîna à Ribla (Riblah), dans le pays de Hamath, pour qu'il ne régnât plus à Jérusalem; et il mit sur le pays une contribution de cent talents d'argent et d'un talent d'or. 2 Rois 25.6 Ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla (Riblah); et l'on prononça contre lui une sentence. 2 Rois 25.20 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla (Riblah). 2 Rois 25.21 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla (Riblah), dans le pays de Hamath. (25:22) Ainsi Juda fut emmené captif loin de son pays. Jérémie 39.5 Mais l'armée des Chaldéens les poursuivit, et atteignit Sédécias dans les plaines de Jéricho. Ils le prirent, et le firent monter vers Nebucadnetsar, roi de Babylone, à Ribla (Riblah), dans le pays de Hamath; et il prononça contre lui une sentence. Jérémie 39.6 Le roi de Babylone fit égorger à Ribla (Riblah) les fils de Sédécias en sa présence; le roi de Babylone fit aussi égorger tous les grands de Juda. Jérémie 52.9 Ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla (Riblah), dans le pays de Hamath; et il prononça contre lui une sentence. Jérémie 52.10 Le roi de Babylone fit égorger les fils de Sédécias en sa présence; il fit aussi égorger tous les chefs de Juda à Ribla (Riblah). Jérémie 52.26 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla (Riblah). Jérémie 52.27 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla (Riblah), dans le pays de Hamath. Ainsi Juda fut emmené captif loin de son pays. |