רב מג (Rab-Mag) - Strong 07248
רב מג (Rab-Mag) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par chef des mages.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | רב מג | Numéro Strong | 07248 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 1143 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom masculin | ||
Translitération | Rab-Mag | Phonétique | rab-mawg’ |
Variantes | |||
Origine | vient de רַב (rab, 07227) et d'un mot étranger pour (Magie) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
chef des mages
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Jérémie (2) Versets Jérémie 39.3 tous les chefs du roi de Babylone s'avancèrent, et occupèrent la porte du milieu: Nergal-Scharetser, Samgar-Nebu, Sarsekim, chef des eunuques, Nergal-Scharetser, chef des mages (Rab-Mag), et tous les autres chefs du roi de Babylone.
Jérémie 39.13 Nebuzaradan, chef des gardes, Nebuschazban, chef des eunuques, Nergal-Scharetser, chef des mages (Rab-Mag), et tous les chefs du roi de Babylone, |