רִצְפָּה (ritspah) - Strong 07531
רִצְפָּה (ritspah) est un terme hébreu
trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par pavé, pierre ardente.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | רִצְפָּה | Numéro Strong | 07531 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 2210a,2211a |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | ritspah | Phonétique | rits-paw’ |
Variantes | |||
Origine | vient de רֶצֶף (retseph, 07529) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
pavé, pierre ardente
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | רִצְפָּה (Ritspah, 07532) | ||
Occurrences 8 fois dans 6 versets de 4 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 2 Chroniques (1), Esther (1), Esaïe (1), Ezéchiel (5) Versets 2 Chroniques 7.3 Tous les enfants d'Israël virent descendre le feu et la gloire de l'Eternel sur la maison; ils s'inclinèrent le visage contre terre sur le pavé (ritspah), se prosternèrent et louèrent l'Eternel, en disant: Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours!
Esther 1.6 Des tentures blanches, vertes et bleues, étaient attachées par des cordons de byssus et de pourpre à des anneaux d'argent et à des colonnes de marbre. Des lits d'or et d'argent reposaient sur un pavé (ritspah) de porphyre, de marbre, de nacre et de pierres noires. Esaïe 6.6 Mais l'un des séraphins vola vers moi, tenant à la main une pierre ardente (ritspah), qu'il avait prise sur l'autel avec des pincettes. Ezéchiel 40.17 Il me conduisit dans le parvis extérieur, où se trouvaient des chambres et un pavé (ritspah) tout autour; il y avait trente chambres sur ce pavé (ritspah). Ezéchiel 40.18 Le pavé (ritspah) était au côté des portes, et répondait à la longueur des portes; c'était le pavé (ritspah) inférieur. Ezéchiel 42.3 C'était vis-à-vis des vingt coudées du parvis intérieur, et vis-à-vis du pavé (ritspah) du parvis extérieur, là où se trouvaient les galeries des trois étages. |