שָׁפָה (shaphah) - Strong 08192
שָׁפָה (shaphah) est un terme hébreu
trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par nue, mis à nu.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | שָׁפָה | Numéro Strong | 08192 |
---|---|---|---|
Langue | hébreu | TWOT/TDNT | TWOT 2440 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | shaphah | Phonétique | shaw-faw’ |
Variantes | |||
Origine | une racine primaire | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
nue, mis à nu
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | אַשְׁפֹּת (‘ashpoth, 0830), יִשְׁפָּה (Yishpah, 03472), מִשְׁפָּחָה (mishpachah, 04940), מִשְׁפְּתַיִם (mishpath, 04942), שָׂפָה (saphah, 08193), שָׁפוֹת (shaphah, 08194), שְׁפוֹ (Shephow, 08195), שְׁפִי (shephiy, 08205), שְׁפָם (Shepham, 08221) | ||
Occurrences 2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Job (1), Esaïe (1) Versets Job 33.21 Sa chair se consume et disparaît, Ses os qu'on ne voyait pas sont mis à nu (shaphah);
Esaïe 13.2 Sur une montagne nue (shaphah) dressez une bannière, Elevez la voix vers eux, Faites des signes avec la main, Et qu'ils franchissent les portes des tyrans! |