Lueur.org - Un éclairage sur la foi

שוט (sha’t) - Strong 07590

שוט (sha’t) est un terme hébreu trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par mépriser.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original שוט Numéro Strong 07590
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 2345
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération sha’t Phonétique shawt
Variantes
Origine vient de שׂוּט (suwt, 07750) (comparer שְׁאָט (she’at, 07589))
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 mépriser
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. traiter avec mépris ou dédain
    1. (Qal)
      1. traiter dédaigneusement
      2. détester
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Ezéchiel (3)
Versets
Ezéchiel 16.57 avant que ta méchanceté soit mise à nu, lorsque tu as reçu les outrages des filles de la Syrie et de tous ses alentours, des filles des Philistins, qui te méprisaient (sha’t) de tous côtés!
Ezéchiel 28.24 Alors elle ne sera plus pour la maison d'Israël Une épine qui blesse, une ronce déchirante, Parmi tous ceux qui l'entourent et qui la méprisent (sha’t). Et ils sauront que je suis le Seigneur, l'Eternel.
Ezéchiel 28.26 Ils y habiteront en sécurité, et ils bâtiront des maisons et planteront des vignes; ils y habiteront en sécurité, quand j'exercerai mes jugements contre tous ceux qui les entourent et qui les méprisent (sha’t). Et ils sauront que je suis l'Eternel, leur Dieu.