Lueur.org - Un éclairage sur la foi

σκάφη (skaphe) - Strong 4627

σκάφη (skaphe) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par chaloupe.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original σκάφη Numéro Strong 4627
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération skaphe Phonétique skaf’-ay
Variantes
Origine un mot primaire
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 chaloupe 3
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. toute chose creusée, un récipient creux, une cuvette, un plateau, un baquet
  2. d'un bateau
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (3)
Versets
Actes 27.16 1161 Nous passâmes au-dessous d'une petite île nommée Clauda, et nous eûmes de la peine à nous rendre maîtres de la chaloupe (skaphe);
Actes 27.30 Mais, comme les matelots cherchaient à s'échapper du navire, et mettaient la chaloupe (skaphe) à la mer sous prétexte de jeter les ancres de la proue,
Actes 27.32 Alors les soldats coupèrent les cordes de la chaloupe (skaphe), et la laissèrent tomber.