σκοτίζω (skotizo) - Strong 4654
σκοτίζω (skotizo) est un terme grec
trouvé 8 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par s'obscurcir, être obscurci,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | σκοτίζω | Numéro Strong | 4654 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 7:423,1049 |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | skotizo | Phonétique | skot-id-zo |
Variantes | |||
Origine | vient de σκότος (skotos, 4655) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
s'obscurcir, être obscurci, plongé dans les ténèbres
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 8 fois dans 8 versets de 6 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (1), Marc (1), Luc (1), Romains (2), Ephésiens (1), Apocalypse (2) Versets Matthieu 24.29 {Aussitôt après ces jours de détresse, le soleil s'obscurcira (skotizo), la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.}
Marc 13.24 {Mais dans ces jours, après cette détresse, le soleil s'obscurcira (skotizo), la lune ne donnera plus sa lumière,} Luc 23.45 2532 Le soleil s'obscurcit (skotizo), et le voile du temple se déchira par le milieu. Romains 1.21 puisque ayant connu Dieu, ils ne l'ont point glorifié comme Dieu, et ne lui ont point rendu grâces; mais ils se sont égarés dans leurs pensées, et leur coeur sans intelligence a été plongé dans les ténèbres (skotizo). Romains 11.10 Que leurs yeux soient obscurcis (skotizo) pour ne point voir, Et tiens leur dos continuellement courbé! Ephésiens 4.18 Ils ont l'intelligence obscurcie (skotizo), ils sont étrangers à la vie de Dieu, à cause de l'ignorance qui est en eux, à cause de l'endurcissement de leur coeur. Apocalypse 8.12 2532 Le quatrième ange sonna de la trompette. Et le tiers du soleil fut frappé, et le tiers de la lune, et le tiers des étoiles, afin que le tiers en fût obscurci (skotizo), et que le jour perdît un tiers de sa clarté, et la nuit de même. Apocalypse 9.2 et elle ouvrit le puits de l'abîme. Et il monta du puits une fumée, comme la fumée d'une grande fournaise; et le soleil et l'air furent obscurcis (skotizo) par la fumée du puits. |