σώφρων (sophron) - Strong 4998
σώφρων (sophron) est un terme grec
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par sobre, modéré, être retenu.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | σώφρων | Numéro Strong | 4998 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 7:1097,1150 |
Catégorie(s) lexicale(s) | adjectif | ||
Translitération | sophron | Phonétique | so’-frone |
Variantes | |||
Origine | vient de σῴζω (sozo, 4982) et de φρήν (phren, 5424) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
sobre, modéré, être retenu
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Mots liés | Ναΐν (Nain, 3484), σωφρονέω (sophroneo, 4993), σωφρονίζω (sophronizo, 4994), σωφρόνως (sophronos, 4996), σωφροσύνη (sophrosune, 4997) | ||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : 1 Timothée (1), Tite (3) Versets 1 Timothée 3.2 Il faut donc que l'évêque soit irréprochable, mari d'une seule femme, sobre (sophron), modéré, réglé dans sa conduite, hospitalier, propre à l'enseignement.
Tite 1.8 mais qu'il soit hospitalier, ami des gens de bien, modéré (sophron), juste, saint, tempérant, Tite 2.2 Dis que les vieillards doivent être sobres, honnêtes, modérés (sophron), sains dans la foi, dans la charité, dans la patience. Tite 2.5 à être retenues (sophron), chastes, occupées aux soins domestiques, bonnes, soumises à leurs maris, afin que la parole de Dieu ne soit pas blasphémée. |