Lueur.org - Un éclairage sur la foi

σωφροσύνη (sophrosune) - Strong 4997

σωφροσύνη (sophrosune) est un terme grec trouvé 3 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par modestie , de bon sens.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original σωφροσύνη Numéro Strong 4997
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 7:1097,1150
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération sophrosune Phonétique so-fros-oo’-nay
Variantes
Origine vient de σώφρων (sophron, 4998)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 modestie 2, de bon sens 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. sagesse de l'esprit
  2. sang-froid, maîtrise de soi, sobriété
Occurrences   3 fois dans 3 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Actes (1), 1 Timothée (2)
Versets
Actes 26.25 1161 Je ne suis point fou, très excellent Festus, répliqua Paul; ce sont, au contraire, des paroles de vérité et de bon sens (sophrosune) que je prononce.
1 Timothée 2.9 2532 Je veux aussi que les femmes, vêtues d'une manière décente, avec pudeur et modestie (sophrosune), ne se parent ni de tresses, ni d'or, ni de perles, ni d'habits somptueux,
1 Timothée 2.15 Elle sera néanmoins sauvée en devenant mère, si elle persévère avec modestie (sophrosune) dans la foi, dans la charité, et dans la sainteté.