Lueur.org - Un éclairage sur la foi

σουδάριον (soudarion) - Strong 4676

σουδάριον (soudarion) est un terme grec trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par linge , mouchoir.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original σουδάριον Numéro Strong 4676
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom neutre
Translitération soudarion Phonétique soo-dar’-ee-on
Variantes
Origine origine : Latin
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 linge 3, mouchoir 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. un mouchoir
  2. un tissu pour essuyer la transpiration du visage et pour le nettoyage du nez et également utilisé pour envelopper la tête d'un cadavre
Occurrences   4 fois dans 4 versets de 3 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Luc (1), Jean (2), Actes (1)
Versets
Luc 19.20 {Un autre vint, et dit: Seigneur, voici ta mine, que j'ai gardée dans un linge (soudarion);}
Jean 11.44 Et le mort sortit, les pieds et les mains liés de bandes, et le visage enveloppé d'un linge (soudarion). Jésus leur dit: {Déliez-le, et laissez-le aller.}
Jean 20.7 et le linge (soudarion) qu'on avait mis sur la tête de Jésus, non pas avec les bandes, mais plié dans un lieu à part.
Actes 19.12 2532 au point qu'on appliquait sur les malades des linges ou des mouchoirs (soudarion) qui avaient touché son corps, et les maladies les quittaient, et les esprits malins sortaient.