Lueur.org - Un éclairage sur la foi

στίγμα (stigma) - Strong 4742

στίγμα (stigma) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par marques.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original στίγμα Numéro Strong 4742
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 7:657,1086
Catégorie(s) lexicale(s) nom neutre
Translitération stigma Phonétique stig’-mah
Variantes
Origine vient de stizo ("rester", c'est-à-dire piqûre)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 marques 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. une marque piquée ou marquée au fer rouge sur le corps. Selon l'ancien usage oriental, les esclaves et soldats portaient le nom ou la marque de leur maître ou commandant marquée au fer ou piquée dans leur corps pour indiquer à qui ils appartenaient, et il existait certains passionnés qui se faisaient marquer au tampon de la même manière de la marque de leurs dieux
Mots liés στιγμή (stigme, 4743), χξϚ (chi xi stigma, 5516)
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Galates (1)
Versets
Galates 6.17 Que personne désormais ne me fasse de la peine, car je porte sur mon corps les marques (stigma) de Jésus.