Lueur.org - Un éclairage sur la foi

συγκακοπαθέω (sugkakopatheo) - Strong 4777

συγκακοπαθέω (sugkakopatheo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par souffre avec moi.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original συγκακοπαθέω Numéro Strong 4777
Langue grec TWOT/TDNT TDNT 5:936,798
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération sugkakopatheo Phonétique soong-kak-op-ath-eh’-o
Variantes
Origine vient de σύν (sun, 4862) et κακοπαθέω (kakopatheo, 2553)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 souffre avec moi 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. souffrir des épreuves, des difficultés ensemble avec quelqu'un
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 2 Timothée (1)
Versets
2 Timothée 1.8 N'aie donc point honte du témoignage à rendre à notre Seigneur, ni de moi son prisonnier. Mais souffre avec moi (sugkakopatheo) pour l'Evangile, (1:9) par la puissance de Dieu