συνείδησις (suneidesis) - Strong 4893
συνείδησις (suneidesis) est un terme grec
trouvé 32 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par conscience, motif de conscience,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | συνείδησις | Numéro Strong | 4893 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 7:898,1120 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | suneidesis | Phonétique | soon-i’-day-sis |
Variantes | |||
Origine | vient d'une forme prolongée de συνοράω (suneido, 4894) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
conscience, motif de conscience, envisager
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 32 fois dans 30 versets de 10 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Jean (1), Actes (2), Romains (3), 1 Corinthiens (9), 2 Corinthiens (3), 1 Timothée (4), 2 Timothée (1), Tite (1), Hébreux (5), 1 Pierre (3) Versets Jean 8.9 1161 Quand ils entendirent cela, accusés par leur conscience (suneidesis), ils se retirèrent un à un, depuis les plus âgés jusqu'aux derniers; et Jésus resta seul avec la femme qui était là au milieu.
Actes 23.1 1161 Paul, les regards fixés sur le sanhédrin, dit: Hommes frères, c'est en toute bonne conscience (suneidesis) que je me suis conduit jusqu'à ce jour devant Dieu… Actes 24.16 1161 C'est pourquoi je m'efforce d'avoir constamment une conscience (suneidesis) sans reproche devant Dieu et devant les hommes. Romains 2.15 ils montrent que l'oeuvre de la loi est écrite dans leurs coeurs, leur conscience (suneidesis) en rendant témoignage, et leurs pensées s'accusant ou se défendant tour à tour. Romains 9.1 Je dis la vérité en Christ, je ne mens point, ma conscience (suneidesis) m'en rend témoignage par le Saint-Esprit: Romains 13.5 Il est donc nécessaire d'être soumis, non seulement par crainte de la punition, mais encore par motif de conscience (suneidesis). 1 Corinthiens 8.7 Mais cette connaissance n'est pas chez tous. Quelques-uns, d'après la manière dont ils envisagent (suneidesis) encore l'idole, mangent de ces viandes comme étant sacrifiées aux idoles, et leur conscience (suneidesis), qui est faible, en est souillée. 1 Corinthiens 8.10 Car, si quelqu'un te voit, toi qui as de la connaissance, assis à table dans un temple d'idoles, sa conscience (suneidesis), à lui qui est faible, ne le portera-t-elle pas à manger des viandes sacrifiées aux idoles? 1 Corinthiens 8.12 1161 En péchant de la sorte contre les frères, et en blessant leur conscience (suneidesis) faible, vous péchez contre Christ. 1 Corinthiens 10.25 Mangez de tout ce qui se vend au marché, sans vous enquérir de rien par motif de conscience (suneidesis); 1 Corinthiens 10.27 1161 Si un non-croyant vous invite et que vous vouliez y aller, mangez de tout ce qu'on vous présentera, sans vous enquérir de rien par motif de conscience (suneidesis). 1 Corinthiens 10.28 Mais si quelqu'un vous dit: Ceci a été offert en sacrifice! n'en mangez pas, à cause de celui qui a donné l'avertissement, et à cause de la conscience (suneidesis). 1 Corinthiens 10.29 1161 Je parle ici, non de votre conscience (suneidesis), mais de celle de l'autre. Pourquoi, en effet, ma liberté serait-elle jugée par une conscience (suneidesis) étrangère? 2 Corinthiens 1.12 Car ce qui fait notre gloire, c'est ce témoignage de notre conscience (suneidesis), que nous nous sommes conduits dans le monde, et surtout à votre égard, avec sainteté et pureté devant Dieu, non point avec une sagesse charnelle, mais avec la grâce de Dieu. 2 Corinthiens 4.2 235 Nous rejetons les choses honteuses qui se font en secret, nous n'avons point une conduite astucieuse, et nous n'altérons point la parole de Dieu. Mais, en publiant la vérité, nous nous recommandons à toute conscience (suneidesis) d'homme devant Dieu. 2 Corinthiens 5.11 Connaissant donc la crainte du Seigneur, nous cherchons à convaincre les hommes; Dieu nous connaît, et j'espère que dans vos consciences (suneidesis) vous nous connaissez aussi. 1 Timothée 1.5 1161 Le but du commandement, c'est une charité venant d'un coeur pur, d'une bonne conscience (suneidesis), et d'une foi sincère. 1 Timothée 1.19 en gardant la foi et une bonne conscience (suneidesis). Cette conscience, quelques-uns l'ont perdue, et ils ont fait naufrage par rapport à la foi. 1 Timothée 3.9 conservant le mystère de la foi dans une conscience (suneidesis) pure. 1 Timothée 4.2 par l'hypocrisie de faux docteurs portant la marque de la flétrissure dans leur propre conscience (suneidesis), 2 Timothée 1.3 Je rends grâces à Dieu, que mes ancêtres ont servi, et que je sers avec une conscience (suneidesis) pure, de ce que nuit et jour je me souviens continuellement de toi dans mes prières, Tite 1.15 Tout est pur pour ceux qui sont purs; mais rien n'est pur pour ceux qui sont souillés et incrédules, leur intelligence et leur conscience (suneidesis) sont souillées. Hébreux 9.9 C'est une figure pour le temps actuel, où l'on présente des offrandes et des sacrifices qui ne peuvent rendre parfait sous le rapport de la conscience (suneidesis) celui qui rend ce culte, Hébreux 9.14 combien plus le sang de Christ, qui, par un esprit éternel, s'est offert lui-même sans tache à Dieu, purifiera-t-il votre conscience (suneidesis) des oeuvres mortes, afin que vous serviez le Dieu vivant! Hébreux 10.2 Autrement, n'aurait-on pas cessé de les offrir, parce que ceux qui rendent ce culte, étant une fois purifiés, n'auraient plus eu aucune conscience (suneidesis) de leurs péchés? Hébreux 10.22 approchons-nous avec un coeur sincère, dans la plénitude de la foi, les coeurs purifiés d'une mauvaise conscience (suneidesis), et le corps lavé d'une eau pure. Hébreux 13.18 Priez pour nous; car nous croyons avoir une bonne conscience (suneidesis), voulant en toutes choses nous bien conduire. 1 Pierre 2.19 Car c'est une grâce que de supporter des afflictions par motif de conscience (suneidesis) envers Dieu, quand on souffre injustement. 1 Pierre 3.16 et ayant une bonne conscience (suneidesis), afin que, là même où ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ceux qui décrient votre bonne conduite en Christ soient couverts de confusion. 1 Pierre 3.21 Cette eau était une figure du baptême, qui n'est pas la purification des souillures du corps, mais l'engagement d'une bonne conscience (suneidesis) envers Dieu, et qui maintenant vous sauve, vous aussi, par la résurrection de Jésus-Christ, |