Lueur.org - Un éclairage sur la foi

συνηλικιώτης (sunelikiotes) - Strong 4915

συνηλικιώτης (sunelikiotes) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par ceux de mon âge.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original συνηλικιώτης Numéro Strong 4915
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération sunelikiotes Phonétique soon-ay-lik-ee-o’-tace
Variantes
Origine vient de σύν (sun, 4862) et un dérivé de ἡλικία (helikia, 2244)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 ceux de mon âge
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. quelqu'un du même âge, quelqu'un égal en âge
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Galates (1)
Versets
Galates 1.14 et comment j'étais plus avancé dans le judaïsme que beaucoup de ceux de mon âge (sunelikiotes) et de ma nation, étant animé d'un zèle excessif pour les traditions de mes pères.