συσπαράσσω (susparasso) - Strong 4952
συσπαράσσω (susparasso) est un terme grec
trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par agita avec violence.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | συσπαράσσω | Numéro Strong | 4952 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | verbe | ||
Translitération | susparasso | Phonétique | soos-par-as’-so |
Variantes | |||
Origine | vient de σύν (sun, 4862) et σπαράσσω (sparasso, 4682) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
agita avec violence 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Luc (1) Versets Luc 9.42 1161 Comme il approchait, le démon le jeta par terre, et l'agita avec violence (susparasso). Mais Jésus menaça l'esprit impur, guérit l'enfant, et le rendit à son père.
|