Lueur.org - Un éclairage sur la foi

ταλαιπωρία (talaiporia) - Strong 5004

ταλαιπωρία (talaiporia) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par malheur.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original ταλαιπωρία Numéro Strong 5004
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) nom féminin
Translitération talaiporia Phonétique tal-ahee-po-ree’-ah
Variantes
Origine vient de ταλαίπωρος (talaiporos, 5005)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 malheur 2
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. difficultés, ennuis, calamité, misère
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Romains (1), Jacques (1)
Versets
Romains 3.16 La destruction et le malheur (talaiporia) sont sur leur route;
Jacques 5.1 33 A vous maintenant, riches! Pleurez et gémissez, à cause des malheurs (talaiporia) qui viendront sur vous.