ταμεῖον (tameion) - Strong 5009
ταμεῖον (tameion) est un terme grec
trouvé 4 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par chambre , cellier.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ταμεῖον | Numéro Strong | 5009 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom neutre | ||
Translitération | tameion | Phonétique | tam-i’-on |
Variantes | |||
Origine | contraction d'un dérivé présumé de tamias (un dispensateur ou distributeur) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
chambre 3, cellier 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 4 fois dans 4 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Matthieu (2), Luc (2) Versets Matthieu 6.6 {Mais quand tu pries, entre dans ta chambre (tameion), ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.}
Matthieu 24.26 {Si donc on vous dit: Voici, il est dans le désert, n'y allez pas; voici, il est dans les chambres (tameion), ne le croyez pas.} Luc 12.3 {C'est pourquoi tout ce que vous aurez dit dans les ténèbres sera entendu dans la lumière, et ce que vous aurez dit à l'oreille dans les chambres (tameion) sera prêché sur les toits.} Luc 12.24 {Considérez les corbeaux: ils ne sèment ni ne moissonnent, ils n'ont ni cellier (tameion) ni grenier; et Dieu les nourrit. Combien ne valez-vous pas plus que les oiseaux!} |