ταπεινοφροσύνη (tapeinophrosune) - Strong 5012
ταπεινοφροσύνη (tapeinophrosune) est un terme grec
trouvé 7 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par humilité.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.
Mot original | ταπεινοφροσύνη | Numéro Strong | 5012 |
---|---|---|---|
Langue | grec | TWOT/TDNT | TDNT 8:1,1152 |
Catégorie(s) lexicale(s) | nom féminin | ||
Translitération | tapeinophrosune | Phonétique | tap-i-nof-ros-oo’-nay |
Variantes | |||
Origine | vient d'un composé de ταπεινός (tapeinos, 5011) et de φρήν (phren, 5424) | ||
Traduction littérale | |||
Traductions dans la Segond 1910 |
humilité
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel. |
||
Définitions |
|
||
Occurrences 7 fois dans 7 versets de 5 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets Par livre : Actes (1), Ephésiens (1), Philippiens (1), Colossiens (3), 1 Pierre (1) Versets Actes 20.19 servant le Seigneur en toute humilité (tapeinophrosune), avec larmes, et au milieu des épreuves que me suscitaient les embûches des Juifs.
Ephésiens 4.2 en toute humilité (tapeinophrosune) et douceur, avec patience, vous supportant les uns les autres avec charité, Philippiens 2.3 Ne faites rien par esprit de parti ou par vaine gloire, mais que l'humilité (tapeinophrosune) vous fasse regarder les autres comme étant au-dessus de vous-mêmes. Colossiens 2.18 Qu'aucun homme, sous une apparence d'humilité (tapeinophrosune) et par un culte des anges, ne vous ravisse à son gré le prix de la course, tandis qu'il s'abandonne à ses visions et qu'il est enflé d'un vain orgueil par ses pensées charnelles, Colossiens 2.23 Ils ont, à la vérité, une apparence de sagesse, en ce qu'ils indiquent un culte volontaire, de l'humilité (tapeinophrosune), et le mépris du corps, mais ils sont sans aucun mérite et contribuent à la satisfaction de la chair. Colossiens 3.12 Ainsi donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, revêtez-vous d'entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité (tapeinophrosune), de douceur, de patience. 1 Pierre 5.5 De même, vous qui êtes jeunes, soyez soumis aux anciens. Et tous, dans vos rapports mutuels, revêtez-vous d'humilité (tapeinophrosune); car Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il fait grâce aux humbles. |