Lueur.org - Un éclairage sur la foi

τεκνογονέω (teknogoneo) - Strong 5041

τεκνογονέω (teknogoneo) est un terme grec trouvé 1 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par aient des enfants.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original τεκνογονέω Numéro Strong 5041
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération teknogoneo Phonétique tek-nog-on-eh’-o
Variantes
Origine vient d'un composé de τέκνον (teknon, 5043) et de γίνομαι (ginomai, 1096)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 aient des enfants 1
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. engendrer ou porter un enfant
Mots liés τεκνογονία (teknogonia, 5042)
Occurrences   1 fois dans 1 verset de 1 livre biblique (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : 1 Timothée (1)
Versets
1 Timothée 5.14 Je veux donc que les jeunes se marient, qu'elles aient des enfants (teknogoneo), qu'elles dirigent leur maison, qu'elles ne donnent à l'adversaire aucune occasion de médire;