Lueur.org - Un éclairage sur la foi

θάλπω (thalpo) - Strong 2282

θάλπω (thalpo) est un terme grec trouvé 2 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par prendre soin.
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original θάλπω Numéro Strong 2282
Langue grec TWOT/TDNT
Catégorie(s) lexicale(s) verbe
Translitération thalpo Phonétique thal'-po
Variantes
Origine probablement parent de 'thallo' (chauffer)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 prendre soin
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. chauffer, garder au chaud
  2. chérir d'un tendre amour, s'occuper avec grand soin, faire attention affectuseusement
Mots liés ἅγιος (hagios, 40)
Occurrences   2 fois dans 2 versets de 2 livres bibliques (NT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Ephésiens (1), 1 Thessaloniciens (1)
Versets
Ephésiens 5.29 Car jamais personne n'a haï sa propre chair; mais il la nourrit et en prend soin (thalpo), comme Christ le fait pour l'Eglise,
1 Thessaloniciens 2.7 mais nous avons été pleins de douceur au milieu de vous. De même qu'une nourrice prend un tendre soin (thalpo) de ses enfants,